Пословицы
Для удобства поиска пословицы, вы можете воспользоваться алфавитным указателем:
Что такое пословица?
Украшение языка – пословицы. В них отражается взгляд народа на все явления жизни. Афористичность, образность, точность, любовь к иронии и самоиронии – вот далеко не все достоинства образных выражений народной речи.
Пословицы – это произведения малого фольклора, формулирующие краткие поучения в виде законченных мыслей. У пословиц есть отличительные черты, которые выделяют их среди других идиоматических выражений. Это присутствие рифмы, ассонансов, аллитераций, наличие внутреннего ритма, параллелизм, двухчастность.
Все пословицы делятся на повествовательные («На воре и шапка горит») и побудительные («Любишь кататься, люби и саночки возить»). Первые содержат в себе маленький афоризм, открытый опытным путём. Вторые – руководство к действию, житейский совет, правило выживания.
Невозможно представить нашу речь без пословиц. Несколькими словами они описывают целую ситуацию, дают меткую характеристику человеку, напоминая, что всё на свете повторяется, что подобные люди и случаи были всегда.
Путешествие в мир русских пословиц – это увлекательный разговор с предками, оставившими нам нехитрое и одновременно бесценное знание о мире, пропущенное через собственный опыт. Приглашаем открыть для себя тайны как самых популярных, так и незаслуженно забытых русских пословиц.
Различаются ли пословицы по значению?
Все пословицы делятся по тематическим группам. Так они описывают опыт народа, большинство учёных предлагает рассматривать в каждой группе образные выражения языка из разных сфер жизни.
Человеческий опыт, как известно, колеблется между добром и злом. Наше поведение определяется выбором между ними. Вот почему самая большая тематическая группа называется «Добро-Худо». «Добрые вести прибавят чести», «Доброе слово и кошке приятно», – говорят в народе.
Другие тематические группы русских пословиц:
- о труде и лени: «Без труда не выловишь и рыбку из пруда», «Труд кормит, а лень портит», «Терпенье и труд всё перетрут»;
- о жизни и смерти: «Жизнь дана на добрые дела», «Жизнь прожить – не поле перейти», «Каково житьё – такова и смерть»
- о чести и бесчестии: «Береги платье снову, а честь смолоду», «Не кусок пирога, а честь дорога»;
- о страхе и бесстрашии: «У страха глаза что плошки, а не видят ни крошки»; «Кто смел, тот и съел», «Двух смертей не бывать, а одной не миновать»;
- о дружбе и вражде: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей», «Друг познаётся в беде», «Старый друг лучше новых двух»;
- о воле и неволе: «Вольному воля, ходячему путь, а лежачему кнут»; «Была бы шея, а хомут найдётся», «Не нужна соловью золотая клетка, а нужна зелёная ветка».
- о правде и кривде: «Правда в огне горит и в воде не тонет», «Без правды не житьё, а вытьё», «Не ищи правды в других, коль в тебе её нет».
Как видите, названия тематических групп – это пары антонимов. Одни качества резко осуждаются, другие – высоко ценятся народом.
Трудолюбие, справедливость, свобода, мужество, честь, мир и лад помогали нашим предкам выживать, сохраняя человеческое достоинство. Эти черты характера и поведения до сих пор важны для сохранения русской культуры и её ценностей.
В сборниках пословиц и на нашем сайте вы найдёте любопытные примеры пословиц из других тематических групп. Нет, пожалуй, ни одной жизненной ситуации, по поводу которой не высказался бы наш народ. Поверьте, этот опыт приносит утешение, улыбку, сочувствие, примиряет с любыми невзгодами.
Как отличить пословицы от поговорок и фразеологизмов?
Чтобы подчеркнуть различия между этими тремя единицами языка, вспомним определения:
Пословица – законченная мысль, готовый афоризм. Законченная мысль – это предложение, согласно правилу из школьного учебника.
Поговорка – часть высказывания, мысль, не доведённая до конца, но дающая намёк на дальнейшее завершение.
Фразеологизм – это устойчивое словосочетание.
Разберём ситуацию на конкретном примере.
«Рыть яму» – это фразеологизм бытового происхождения.
«Не рой другому яму» – это поговорка.
Можно ли сделать из неё пословицу? Да, если довести мысль до логического завершения: «Не рой другому яму – сам в неё попадёшь».
Пословица не только описывает ситуацию и предостерегает от ошибки, но и объясняет, почему так поступать нельзя.
Различия между поговоркой и фразеологизмом очень тонкие. А вот перепутать с ними пословицу трудно: пословица – это полноценная развёрнутая мысль. Её нельзя заменить словом или словосочетанием. Необходимо именно предложение.
Если у вас вы всё-таки остались сомнения, какая именно лексическая единица находится перед вами, загляните в собрание пословиц и поговорок русского народа, составленное В. И. Далем, воспользуйтесь фразеологическим словарём или сборником «Крылатые слова и выражения» литературоведов Н. С. и М. Г. Ашукиных.
Тест на знание пословиц
Оцените выразительность своей речи! Пройдите тест на знание пословиц.
































