Значение и происхождение фразеологизма «носить воду в решете»

Некоторые фразеологизмы свидетельствуют об эпохе преодоления обрядности, о разоблачении простонародной веры в чудесное. Так происходит, например, с идиомами «воду в ступе толочь» и «носить воду в решете», смысл которых на данном этапе синонимичен. А стоял ли за этим когда-нибудь особенный смысл? Что означали подобные загадочные действия в далёком прошлом?
Значение фразеологизма
Выражение «носить воду в решете» значит «заниматься бесполезной работой», «выполнять бессмысленные действия». Наглядная бесплодность всех усилий в этом случае очевидна. Сколько бы мы ни пытались пронести в решете хоть немного влаги, результат будет крайне незначительным.
«Хватит носить воду в решете!» — скажет преподаватель скучному студенту-докладчику, который вместо подготовленного ответа повторяет очевидные истины.
«Ему помогать, что воду в решете носить, — пожалуется женщина на неприспособленного к жизни соседа, — сколько добра в дом ни принеси, сколько денег ни дай – всё разбазарит».
Объяснять людям без руля и ветрил, что к чему – тяжёлый труд, но и его, увы, можно сравнить с ношением воды в бездонной таре. Приобретённая мудрость и хотела бы остаться в голове, да не удерживается.
Происхождение выражения
Отсылки к воде как веществу, обладающему мощной силой воздействия, встречаются в устном творчестве и обрядах разных народов. Воду подвергали определённым манипуляциям, чтобы повлиять на выпадение осадков, урожай, детородность женщин и скотины, болезнь или излечение членов рода. К таким манипуляциям относились и действия с решетом. С его помощью призывали дождь, заговаривали тоску, сквозь него процеживали воду над головами новобрачных, чтобы пара была детородной, или просеивали хлеб над новорождённым, чтобы дитя не знало голода. В античной Греции умение носить воду решетом доказывало целомудрие девушки. В восточнославянских сказках упоминалось испытание для положительного героя (падчерицы, солдата) или наказание для злодеев (бесов, чертей): принести воду в решете. Кстати, волшебные птицы и звери, друзья героев, решали задачу с помощью глины.
Со временем ритуал обессмыслился и стал восприниматься профанически. Отсюда и возникла уверенность в том, что носить воду в решете бесполезно.
Синонимы
Для обозначения пустякового занятия в русском языке существует целый ряд синонимичных выражений:
- воду в ступе толочь;
- писать вилами по воде;
- переливать из пустого в порожнее;
- бить баклуши.
Бесполезный труд принято называть также сизифовым или мартышкиным. У французов есть забавный аналог «бить шпагой по воде», а у немцев – «обмолачивать пустую солому».
Искать смысл в поверьях прошлого можно бесконечно, но если нет живой веры в совершаемое действие, любое начинание становится ношением воды в решете.
