Значение и происхождение фразеологизма «Голод не тётка»

Мария Знобищева
Автор: Мария Знобищева
Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России.
Дата публикации:07.02.2022
Значение и происхождение фразеологизма «Голод не тётка»

То, что в голоде нет ничего хорошего, понятно всякому. Но почему нехватку пищи противопоставляют именно тётке, а не кому-то другому из родственников? Может, потому, что тётка особенно хорошо кормит? Разобраться в значении фразы поможет история её возникновения.

Значение выражения

Идиома «Голод не тётка» – это констатация крайней степени нужды. Фразеологизм употребляется тогда, когда человек готов на любые поступки, чтобы подзаработать. Так подчёркивается крайность положения, неотвратимость беды, ведь продолжительный голод грозит гибелью.

«Лежал у меня дома диплом учителя начальных классов, но после армии кем только ни пришлось работать: и дворником, и грузчиком, и кассиром. Голод – не тётка, а трудясь по нашей специальности, сыт не будешь», — такое признание можно услышать в каждом уголке нашей Родины. «Голод – не тётка», — извиняясь за свои действия, скажет копающийся в мусорном баке человек с остатками интеллигентности в лице. Порой в трудной ситуации людям приходится жертвовать своими принципами, надеждами, мечтами. Важно просто выжить. И тогда выражение «Голод – не тётка» оправдывает почти любые поступки.

Происхождение фразеологизма

Как и многие другие устойчивые выражения, фразеологизм «Голод – не тётка» когда-то был пословицей и имел несколько вариантов продолжения:

  • Голод — не тётка, пирожка не подсунет.
  • Голод – не тётка, мороз – не брат.
  • Голод – не тётка, калача не подаст.

Идиома впервые фиксируется в рукописных сборниках пословиц 17 века и имеет народное происхождение. Женщина всегда воспринималась людьми как подательница житейских благ, повелительница печи и амбара. У неё всегда было, чем утолить голод. Но в трудной ситуации, когда дом далеко, ни бабушка с блинами, ни тётушка с пирожками прийти на помощь не могут. Тогда-то голод показывает своё истинное лицо. И лицо это весьма сурово.

Тест на знание фразеологизмов →

Синонимы

У фразеологизма найдётся немало синонимов. Среди них есть как пословицы, так и поговорки:

  • Голод и волка из леса гонит;
  • Голод – сварливая кума: грызёт, пока не проймёт;
  • Кишка кишке протокол пишет.

Как видно, чувство настоящего голода не просто доставляет житейский дискомфорт, оно может стать суровым испытанием, напастью неминучей. Противостоянию этой беде посвящена вся жизнь крестьянина, весь годовой цикл полевых и хозяйственных работ.

Вот почему у русских так много пословиц о труде – верном средстве пополнить запасы и пережить долгую зиму. «Как потопаешь – так и полопаешь», — говорит народ, и с этой истиной вряд ли поспоришь.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Пройти тест » Другие тесты
Поделиться: